The Choosing of Languages for Communication in Daily Life : A Case Study of Secondary Students at Thamawittaya Mulniti School, Yala
Keywords:
Choosing of Languages, Language for Communication, Malay Dialect Secondary School StudentAbstract
This research aimed to study and compare the level of choosing languages for communication in daily life for secondary students at Thammawittaya Mulniti School, Yala province with genders, age, and residence. The populations of this research were 375 secondary students. The research instrument was questionnaires. The Alpha Cronbach’s Coefficient was employed to investigate the reliability of this research. The reliability of this research was 0.976. The data were analyzed by frequency, standard deviation, independent samples t-test, Post-Hoc testing, and comparison using One-way ANOVA.
The results of the research found that (1) the highest level of choosing languages for communication in daily life was Malay dialect (x̅ = 3.53, S.D.= 0.24), Thai language was used in the medium level of choosing languages for communication (x̅ = 2.79, S.D.= 0.27), and English language was used the low level of choosing languages for communication (x̅ = 1.77, S.D.= 0.21); (2) the overall results of genders, age, and residence were slightly different.
References
เกรียงศักดิ์ เจริญวงศ์ศักดิ์. (2555). การเตรียมความพร้อมประเทศไทยสู่ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน. ว.สถาบันพระปกเกล้า. 10(3), 67-83. ค้นเมื่อวันที่ 8 พฤศจิกายน 2559. จาก http://kpi.ac.th/media/pdf/M7_214.pdf
เกรียงศักดิ์ สยะนานนท์ และวัฒนา พัดเกตุ. (2548). อายุกับการเรียนภาษาอังกฤษและปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อความพอใจหรือไม่พอใจในการเรียนภาษาอังกฤษ. ว.มนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยนเรศวร. 2(2), 8-27. ค้นเมื่อวันที่ 30 ธันวาคม 2559. จาก http://www.human.nu.ac.th/jhnu/file/journal/2011_02_01_11_01_47-02-02-02.pdf.
บุญชม ศรีสะอาด. (2553). การวิจัยเบื้องต้น. (พิมพ์ครั้งที่ 8). กรุงเทพฯ : สุวีริยาสาส์น.
สมุทร เซ็นเชาวนิช. (2545). เทคนิคการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ. กรุงเทพฯ : มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.
สุวิไล เปรมศรีรัตน์. (2547). แผนที่ภาษาของกลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ ในประเทศไทย (Ethno- linguistic Mapping of Thailand). กรุงเทพฯ : สำนักงานคณะกรรมการวัฒนธรรมแห่งชาติ.
สุวิไล เปรมศรีรัตน์. (2551). การจัดการเรียนการสอนโดยใช้ภาษาท้องถิ่นและภาษาไทยเป็นสื่อ กรณีการจัดการศึกษาแบบทวิภาษา (ภาษาไทย-มลายูถิ่น) ในโรงเรียนเขตพื้นที่สี่จังหวัดชายแดนภาคใต้. ว.วิจัยเพื่อการพัฒนาเชิงพื้นที่. 1(1), 5-12.
โสรัตน์ อับดุลสตา, สุนทร ปิยะวสันต์, อับดุลรามันห์ โตะหลง, แซมซู เจะเลง, อิบรอเฮม เต๊ะแห, และรอซีดัต สาแม. (2557). การพัฒนาหนังสือส่งเสริมการอ่านชุดพหุภาษาสำหรับผู้เริ่มเรียนเพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสารในพื้นที่ 3 จังหวัดชายแดนภาคใต้. ว.อัล-นูร มหาวิทยาลัยฟาฏอนี. 8(15), 1-12.
Awae, F. (2010). Bahasa Melayu Patani dalam Kalangan Mahasiswa/i dari Tiga Wilayah Selatan Thai : Pemeliharaan dan Penyisihan. Disertasi Sarjana, Sarjana Falsafah Linguistik, Faculty of Social Sciences and Humanities. Universiti Kebangsaan Malaysia.
Wado, K., Hamid, Z., Hayeeteh, F. & Binsama-ae, S. (2015). Pengajaran Bahasa Melayu Baku dalam Kalangan Komuniti Perbatasan: Satu Kajian Pengaruh Dialek Patani di Selatan Thai. Georafi Online Malaysian Journal of Society and Space, 11, 36-44.
Salaemae, N. (2000). Pemilihan Bahasa di Kalangan Wanita Melayu Patani: Satu Kajian Kes di Narathiwat, Thailand. Disertasi Sarjana, Jabatan Bahasa Melayu, Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.