The Process of Food Naming in Northern Thai Dialect by Lexical Semantics Theory

Main Article Content

Kritsada Munmor
Chatchawadee Saralamba

Abstract

This research aims at studying the names of food in Northern Thai Dialect, emphasizing on the structures, meaning and the process of food naming, which has been analyzed under Lexical Semantics theory. The results discover that there are 2types of structures; Direct and Comparative structures. The Direct structure is consisted of ingredients, cookings, kinds, characteristics and the specific food names. The combination of the Comparative structure is divided into 2 main types as Complete and Partial comparisons, in which 8 metaphors are detected. These metaphors are Human beings, illness, human organs, supernatural, animals, time, numerals and locations.


In Northern Thai dialect, food can be categorized into 3 groups as savory food, appetizer and desserts. According to Lexical Semantics theory, the semantic relationship in food naming is composed of 2 processes which are Direct and Comparative. In Direct process, the semantic relationship is Hyponymy in those 3 food groups. Nonetheless, there are 2 kinds of relationships as Hyponymy and Antonymy in the Comparative process, under 3 Semantic Domains, that are respectively Animate, Inanimate and Supernatural.

Article Details

How to Cite
Munmor, K. ., & Saralamba, C. . (2022). The Process of Food Naming in Northern Thai Dialect by Lexical Semantics Theory. Journal of MCU Languages and Cultures, 2(2), 19–33. Retrieved from https://so08.tci-thaijo.org/index.php/JMLC/article/view/1422
Section
Research Article

References

กัญญนัช ชะนะจิตร. (2560). การสร้างคำและความหมายของสแลงในเฟซบุ๊ก [วิทยานิพนธ์ปริญญาโท, มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์]. ฐานข้อมูลงานวิจัย (ThaiLis).

โกสินทร์ ปัญญาอธิสิน. (2552). การศึกษาคำเรียกการทำอาหารในภาษาไทยถิ่นเหนือตามแนวอรรถศาสตร์ชาติพันธุ์ [วิทยานิพนธ์ปริญญาโท, จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย]. ฐานข้อมูลงานวิจัย (ThaiLis).

ชัชวดี ศรลัมพ์. (2561). อรรถศาสตร์ (พิมพ์ครั้งที่ 2). จรัลสนิทวงศ์การพิมพ์.

ธเนศวร์ เจริญเมือง. (2562). ของกิ๋นคนเมือง: รวมบทความเรื่องอาหารในล้านนา. สถาบันวิจัยสังคม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่.

นันทนา วงษ์ไทย. (2563). ภาษาและความหมาย (พิมพ์ครั้งที่ 3). เค.ซี.อินเตอร์เพรส.

มินยดา อนุกานนท์. (2560). 13 ภูมิปัญญาไทยโบราณ ที่ใช้จัดการปูนาอย่างได้ผล.https://www.rakbankerd.com/agriculture/hilight-view.php?id=29&s=tblheight

รัตนา จันทร์เทาว์, และเชิดชัย อุดมพันธ์. (2560). ชื่ออาหารท้องถิ่นอีสานและภาคใต้: มุมมองด้านอรรถศาสตร์ชาติพันธุ์. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ วิทยาเขตหาดใหญ่, 9(1), 63-89.

ศศิธร สินถาวรกุล. (2547). วิถีการกินและความเชื่อของคนไทยที่สะท้อนจากชื่ออาหารไทย ที่ใช้ในเทศกาลงานพิธีแบบดั้งเดิม [วิทยานิพนธ์ปริญญาโท, จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย]. ฐานข้อมูลงานวิจัย (ThaiLis).

สถาบันภาษา ศิลปะและวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่. (2550). พจนานุกรมภาษาล้านนา (พิมพ์ครั้งที่ 2).

สุริยา รัตนกุล, คุณหญิง. (2555). อรรถศาสตร์เบื้องต้น (พิมพ์ครั้งที่ 2). สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยมหิดล.

อนัตตยา คอมิธิน. (2548). การศึกษาการตั้งชื่ออาหารในภาษาไทยตามแนวทฤษฎีอรรถศาสตร์ปริชาน [วิทยานิพนธ์ปริญญาโท, มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์]. ฐานข้อมูลงานวิจัย (ThaiLis).

อุดม รุ่งเรืองศรี. (2534). พจนานุกรมล้านนา-ไทย. ภาควิชาภาษาไทย คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่.

Cruse, D. A. (1986). Lexical Semantics. Cambridge University Press.

Riemer, N. (2016). The Routledge Handbook of Semantics. Routledge.