The Thai Government and the Problem about the Japanese Prisoners of War after the End of the Second World War
DOI:
https://doi.org/10.69598/artssu.2023.118.Keywords:
Second World War, Thailand, Japan, prisoners of warAbstract
Objectives: This article studies the Thai government’s solution to the problems regarding Japanese prisoners of war after the Second World War.
Methods: This research employed a historical methodology to conduct an analysis of documentary data to produce a descriptive analytical report. The study places significant emphasis on utilizing primary evidence sourced from the National Archives of Thailand.
Results: This research found that right after the war, a large number of Japanese soldiers previously stationed in Thailand suddenly became Prisoners of War (POWs). The Thai Government, which was officially known as an ally to the Japanese army, was standing in an uncertain status between a winner and a loser, and therefore had to follow the demands of the Alliance. One of its demands was that the Thai government must take care of the Japanese POWs until they were repatriated. Life of the Japanese POWs was difficult due to the government’s limited budget. Moreover, there were crimes committed by the Japanese POWs and crimes in which they were the victims. However, the relationship between Thailand and Japan was good after the war, unlike many Southeast Asian nations which were ferociously ruled by Japan during the War. This is why after the War, the Japanese government transferred the ownership of Japanese factories which had belonged to their private and the public sectors to Thailand. At the same time, the relationship between both nations was rapidly reconciled in the context of the Cold War in which the United States of America acted as the middleman.
Application of this study: This study provides a framework for the study of the history of Japanese prisoners of war during the post-World War II period.
Downloads
References
Aszkielowicz D. (2018). Australian Pursuit of Japanese War Criminals, 1943-1957: From Foe to Friend. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Chamberlain, Sharon W.. (2019). A Reckoning: Philippine Trials of Japanese War Criminals. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press.
Fineman, D. M. (1993). The United States and Military Government in Thailand, 1947 - 1958. Ph.D. dissertation, Yale University.
Kratoska, P. H. (2018). The Japanese Occupation of Malaya and Singapore, 1941-45: A Social and Economic History. Singapore: National University of Singapore Press, 2nd edition.
Kratoska, P. H. (ed.). (2002). Southeast Asian Minorities in the Wartime Japanese Empire. London: RoutledgeCurzon.
NA. BK. 3.7/3 Kan titto kap yipun kiaokap rueang chaloeisuek [Contracting to Japan about Prisoners of War] (23rd August – 6th December 1945). (In Thai)
NA. BK. 3.7/22 Kan chat sathanthi khumkhang atyakonsongkhram [A prison for the war criminals] (17th September – 29th November 1945). (In Thai)
NA. BK. 3.7/24 Kan khuapkhum yipun [Seizing the Japanese] (20th – 29th September 1945). (In Thai)
NA. BK. 3.7/27 Kan khuapkhum chaloeisuek yipun [Seizing the Japanese POW] (1st October – 20th November 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.7/30 Yipun lopni [Escape of Japanese prisoner] (26th October 1945 – 19th April 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.7.1/13 Lakkan liangdu thahan yipun doithuapai [General protocol of taking care the Japanese Soldiers] (16th March – 8th October 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.7.1/14 Ahan haeng khong yipun thi samphanthamit mop hai [Japanese dried food given by the Alliance] (5th September 1945 – 7th January 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.7.1/19 Kan liangdu thahan yipun changwat phet buri suratthani lae chumphon [Taking care the Japanese Soldiers in Phet Buri Suratthani and Chumphon] (25th April – 27th Mary 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.7.1/21 Banthuekkanprachum rueang kan liangdu thahan yipun thi thuk kakkan [Minutes about taking care the Japanese soldiers who are captured] (2nd – 29th May 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.8/47 Prathutrai to sap [Larceny] (13th February – 25th July 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.8/48 Khadi kiaokap kan laksap lae khwamsiahai thang sap [The cases about larceny and the loss of asset] (28th February 1946 – 28th January 1947). (In Thai)
NA. BK. 3.13/1 Rueang topto kiaokap chaoyipun chaloeisuek yipun nai prathet thai lae rueang tang tang kiaokap yipun [Communication about Japanese, Japanese PWO in Thailand and other topics relating to Japan] (7th September 1945 – 23rd February 1946). (In Thai)
NA. BK. 3.13/2 Tholek chaeng rueang thahan yipun thamrai thahanthai nai wat si chum [Telegram reporting about the Japanese soldiers harm the Thai soldiers at Sichum Temple] (30th October 1945). (In Thai)
NA. KT.81.12/4 Krasuangsueksathikan hai phicharana rueang nai niro yokota lae nai yochinosuke sase kho klap khaorap ratkan nai tamnaeng khru rongrian pho chang [The ministry of education asks to consider about Mr.Niro Yokota and Mr.Yoshinosuke Sasei about returning to be lecture at the Poh-Chang Academy of Arts] (1947). (In Thai)
NA. (2) SR.0201.25.1/3 Prathet yipun lae sathaban tang tang hai thun naksueksa thai [Japan and many institutes bestow the scholarship to Thai students] (31st July 1935 – 26th June 1953). (In Thai)
NA. (2) SR.0201.98/54 Rueang kongamnuaikan santiphap [Department of Peacekeeping] (25th August 1945 – 31st May 1949). (In Thai)
NA. (2) SR.0201.98/57 Rongngan yipun sueng sang khuen nai prathet thai rawang Songkhram [The Japanese factories which were built in Thailand during the War] (7th – 12th September 1946). (In Thai)
NA. [1] MT.3.1.4.10/27 Khwamkhlueanwai khong thahan yipun thi changwat lampang chiangmai [An action of Japanese soldiers in Lampang, Chianmai] (5th – 18th July 1945). (In Thai)
NA. [1] MT.3.1.4.10/31 Cho loei suek nai changwat tang tang (tak sukhothai uttaradit phitsanulok ubonratchathani saraburi) [The Prisoners of War in the provinces tang (tak sukhothai uttaradit phitsanulok ubonratchathani saraburi)] (24th August 1946). (In Thai)
NA. SR.0201.37.2/23 Chamnai setlek hai yipun [Selling scrap iron to Japan] (1951). (In Thai)
Nakamura, A. and Murashima, E. (1991). Phubanchakan chaophut: banthuek phubanchakan kongthap yipun pracham prathet thai kiaokap songkhramlok khrang thi song [The Japanese Commander: the memoir of the Japanese armed forces commander in Thailand about the Second World War]. Bangkok: Munnithi khrongkan tamra sangkhomsat lae manutsat. (In Thai)
Sorasak, N. (2021). Chak faem-eksan lap thisut: phoei khomun mai thang prawatsat thai samai songkhramlok khrang thi song khong hochotmaihet haengchat saharat-amerika [From the most secret files: Reviewing the new documents about Thai history during the Second World War from the National Archives and Records Administration]. Bangkok: Rongphim Watcharin P.P. (In Thai)
Wilson S., Cribb R., Trefalt B., and Aszkielowicz D. (2017). Japanese War Criminals: The Politics of Justice After the Second World War. New York: Columbia University Press.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Journal of Arts and Thai Studies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.